Sysop: | Amessyroom |
---|---|
Location: | Fayetteville, NC |
Users: | 26 |
Nodes: | 6 (0 / 6) |
Uptime: | 57:00:56 |
Calls: | 632 |
Files: | 1,188 |
D/L today: |
28 files (19,987K bytes) |
Messages: | 179,886 |
Et mors nullum dominium habebit.
Mortui nudi in unum congregabuntur
cum viro in vento et cum luna occidentali;
Cum ossa eorum penitus expurgata fuerint et abscesserint,
stellas cubitibus et pedibus habebunt;
Vesani licet sint, mente integri erunt;
Quamvis per mare mergantur, iterum resurgebunt;
Quamvis amantes amissi sint, amor non peribit;
Et mors nullum dominium habebit.
Et mors nullum dominium habebit.
In vento et in pluvi|o insanient;
Cum ossa virorum a vento albescunt verberata,
cum ossa feminarum concutiuntur et ventus lacrimas haurit, ossa in
pulverem abeunt;
Cum pallidi mortui terribiles et soli per terras et aquas equitent,
nec ossum de ossibus deest;
Et mors nullum dominium habebit.
Et mors nullum dominium habebit.
Non amplius lari ad aures eorum clament,
neque fluctus in litore clangant;
Ubi olim flos floruit, nec flos amplius
caput ad pluviae ictus sublevabit;
Vesani licet sint et mortui ut clavi,
capita mallei sunt, per flores pulsantes;
Franguntur sub sole donec ipse sol corruat,
Et mors nullum dominium habebit.
Dylanus Thomasius. (Dylan Thomas)
Nescio quid dicam. Hoc carmen non queo intellegere.
Fortisan fuerit Dylanus Christianus? Fortisan crediderit venturum esse alterum hortum Eden, ubi, sicut in priore, nullam mortem hominibus fore?
Vale
Edus Britannicus
Le 07/10/2025 |a 22:23, Ed Cryer a |-crit-a:
[..]
Nescio quid dicam. Hoc carmen non queo intellegere.
Fortisan fuerit Dylanus Christianus? Fortisan crediderit venturum esse
alterum hortum Eden, ubi, sicut in priore, nullam mortem hominibus fore?
Vale
Edus Britannicus
In English:
https://poets.org/poem/and-death-shall-have-no-dominion
And a simpler poem on the same theme, also in English: https://www.poetryfoundation.org/poems/46569/do-not-go-gentle-into-that-good-night
To me all these are beautiful and profound.
Et mors nullum dominium habebit.
Mortui nudi in unum congregabuntur
cum viro in vento et cum luna occidentali;
Cum ossa eorum penitus expurgata fuerint et abscesserint,
stellas cubitibus et pedibus habebunt;
Vesani licet sint, mente integri erunt;
Quamvis per mare mergantur, iterum resurgebunt;
Quamvis amantes amissi sint, amor non peribit;
Et mors nullum dominium habebit.
Et mors nullum dominium habebit.
In vento et in pluvi|o insanient;
Cum ossa virorum a vento albescunt verberata,
cum ossa feminarum concutiuntur et ventus lacrimas haurit, ossa in
pulverem abeunt;
Cum pallidi mortui terribiles et soli per terras et aquas equitent,
nec ossum de ossibus deest;
Et mors nullum dominium habebit.
Et mors nullum dominium habebit.
Non amplius lari ad aures eorum clament,
neque fluctus in litore clangant;
Ubi olim flos floruit, nec flos amplius
caput ad pluviae ictus sublevabit;
Vesani licet sint et mortui ut clavi,
capita mallei sunt, per flores pulsantes;
Franguntur sub sole donec ipse sol corruat,
Et mors nullum dominium habebit.
Dylanus Thomasius. (Dylan Thomas)
Gratias ago pro versione tua, Desidari. Certe est illud "Capita
characterum" quasi verruca in naso reginae pulchritudinis. Quid sibi vult? Ecce textus archetypicus et versio mea:
Et mors nihil regni habebit.[..]
Mortui nudi in unum cogentur
Una cum viro in vento et occidua luna;
Quum erunt ossa absque carne ac dein e conspectu,
Stellas habebunt in cubito et pede;
Licet insaniant compotes erunt mente,
Licet per mare mergantur denuo orientur;
Licet amatores perdantur, amor ipse manebit;
Et mors nihil regni habebit.
Et mors nihil regni habebit.
Sub flexubus maris
Diu ibi iacentes non tortuosi morientur;
In compagibus torti quum nervi cedunt,
Etiam ad rotam vincti non frangentur;
Fides in eorum manibus dissiliet,
Et mala monocerotis eos transfigent;
Extremis fissis omnibus, non fatiscent;
Et mors nihil regni habebit.
Et mors nihil regni habebit.
Non iam lari ad aures rident
Undaeve magna voce in oris franguntur;
Ubi flos floruit non iam caput tollat
Flos ad plagas pluviae;
Licet sint tam cerriti et mortui quam clavi
Capita illustrium per bellides obtundunt;
In lucem solis perrumpunt donec sol deficiat,
Et mors nihil regni habebit.
Le 07/10/2025 |a 22:46, Desidarius a |-crit-a:
Le 07/10/2025 |a 22:23, Ed Cryer a |-crit-a:
[..]
Nescio quid dicam. Hoc carmen non queo intellegere.
Fortisan fuerit Dylanus Christianus? Fortisan crediderit venturum
esse alterum hortum Eden, ubi, sicut in priore, nullam mortem
hominibus fore?
Vale
Edus Britannicus
In English:
https://poets.org/poem/and-death-shall-have-no-dominion
And a simpler poem on the same theme, also in English:
https://www.poetryfoundation.org/poems/46569/do-not-go-gentle-into-
that-good-night
To me all these are beautiful and profound.
Non de religione agitur, sed de amoris "transcendentia".
Salutem, Desidari.
Fuit sine dubio poeta inter optimos.
Hoc carmen dignum est tua sedulitate facultateque transferendi. https://allpoetry.com/poem/16358291-Fern-Hill-by-Dylan-Thomas-adult
Edus
Le 08/10/2025 |a 11:45, Ed Cryer a |-crit-a:
[..]
Salutem, Desidari.
Fuit sine dubio poeta inter optimos.
Hoc carmen dignum est tua sedulitate facultateque transferendi.
https://allpoetry.com/poem/16358291-Fern-Hill-by-Dylan-Thomas-adult
Edus
Gratias tibi ago, sed interpretatio Eduardi longe melior est, nam non
solum sensum sed etiam magnam partem rhythmi restituit.
Le 08/10/2025 |a 11:45, Ed Cryer a |-crit-a:
[..]
Salutem, Desidari.
Fuit sine dubio poeta inter optimos.
Hoc carmen dignum est tua sedulitate facultateque transferendi.
https://allpoetry.com/poem/16358291-Fern-Hill-by-Dylan-Thomas-adult
Edus
Gratias tibi ago, sed interpretatio Eduardi longe melior est, nam non
solum sensum sed etiam magnam partem rhythmi restituit.
Desidarius wrote:
Le 08/10/2025 |a 11:45, Ed Cryer a |-crit-a:
[..]
Salutem, Desidari.
Fuit sine dubio poeta inter optimos.
Hoc carmen dignum est tua sedulitate facultateque transferendi.
https://allpoetry.com/poem/16358291-Fern-Hill-by-Dylan-Thomas-adult
Edus
Gratias tibi ago, sed interpretatio Eduardi longe melior est, nam non
solum sensum sed etiam magnam partem rhythmi restituit.
Eduardum iam scio per Interrete annos triginta fere. Eius versiones sunt plerumque optimae.
Habetne versionem "Fern Hill"?
Edus
Sed ecce versio non tam bona. Minoris momenti est quum minor poeta sit Thomas quam Hopkins(mea quidem sententia):[..]
https://www.poetryfoundation.org/poems/44402/the-windhover
Le 10/10/2025 |a 19:58, t400ec a |-crit-a:
[..]
[..]
Sed ecce versio non tam bona. Minoris momenti est quum minor poeta sit
Thomas quam Hopkins(mea quidem sententia):
https://www.poetryfoundation.org/poems/44402/the-windhover
Hic carmen "Windhover" valde subtile est.
Initio falco facili volatu agit; deinde adversitatibus occurrit.
Dominium tamen conservat, quamvis venti validi vim exerceant.
Sicut aratrum in solo viam facit, sic avis iter in caelo pandit.
Si id summem, dicerem non esse libertatem rCo quam aves saepe significant rCo sed solam pulchritudinem, quae contra elementa pugnat; pulchritudinem autem volatus falconis, quae gratiam de alto in mundum effundit.
Fortasse tamen erro: lingua Anglica mihi difficilis est.