• OT: More fun with subtitles

    From Davey@davey@example.invalid to uk.tech.digital-tv on Sun May 18 08:23:40 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    A fortnight ago, we were informed by the BBC that it was a cold day to
    be dead. Did we care, if we were dead?

    This morning, the BBC News had an item on improving the recycling of
    components in Formula 1 cars. We were told that the industry was
    trying to create a 'circular car', which would be a challenge for the
    drivers, and then that the manufacturers were looking to 'the Aerosmith industry' for manufacturing processes. I wonder if they pay Aerosmith royalties?
    As is often the case, these were on a pre-recorded item, so there was opportunity to check the sub titles before transmission, and there were
    no corrections.
    --
    Davey.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From NY@me@privacy.net to uk.tech.digital-tv on Sun May 18 20:20:39 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On 18/05/2025 08:23, Davey wrote:
    A fortnight ago, we were informed by the BBC that it was a cold day to
    be dead. Did we care, if we were dead?

    This morning, the BBC News had an item on improving the recycling of components in Formula 1 cars. We were told that the industry was
    trying to create a 'circular car', which would be a challenge for the drivers, and then that the manufacturers were looking to 'the Aerosmith industry' for manufacturing processes. I wonder if they pay Aerosmith royalties?
    As is often the case, these were on a pre-recorded item, so there was opportunity to check the sub titles before transmission, and there were
    no corrections.


    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be subtitled
    during broadcast so the subtitles lag the pictures by several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That applies both
    to a news report where the reporter and editor work together to time the script to the pictures, and to studio presenters reading the words off
    the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly because
    they appear one word at a time rather than one sentence/phrase at a time.
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Davey@davey@example.invalid to uk.tech.digital-tv on Sun May 18 21:20:37 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On Sun, 18 May 2025 20:20:39 +0100
    NY <me@privacy.net> wrote:

    On 18/05/2025 08:23, Davey wrote:
    A fortnight ago, we were informed by the BBC that it was a cold day
    to be dead. Did we care, if we were dead?

    This morning, the BBC News had an item on improving the recycling of components in Formula 1 cars. We were told that the industry was
    trying to create a 'circular car', which would be a challenge for
    the drivers, and then that the manufacturers were looking to 'the
    Aerosmith industry' for manufacturing processes. I wonder if they
    pay Aerosmith royalties?
    As is often the case, these were on a pre-recorded item, so there
    was opportunity to check the sub titles before transmission, and
    there were no corrections.


    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be subtitled
    during broadcast so the subtitles lag the pictures by several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That applies
    both to a news report where the reporter and editor work together to
    time the script to the pictures, and to studio presenters reading the
    words off the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly because
    they appear one word at a time rather than one sentence/phrase at a
    time.

    I find it annoying when the subtitles precede the spoken word. Not
    frequent, but it does happen. But it is really bad when, as in the
    report today, a pre-recorded item has mistakes that have just not
    been checked and found prior to transmission. Along with missing 'not's,
    which clearly completely throws the meaning of something upside down.
    --
    Davey.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From JMB99@mb@nospam.net to uk.tech.digital-tv on Sun May 18 23:13:46 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On 18/05/2025 20:20, NY wrote:
    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be subtitled
    during broadcast so the subtitles lag the pictures by several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That applies both
    to a news report where the reporter and editor work together to time the script to the pictures, and to studio presenters reading the words off
    the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly because
    they appear one word at a time rather than one sentence/phrase at a time.




    I thought that a lot of subtitles were prepared in advance then recalled
    when used.



    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Woody@harrogate3@ntlworld.com to uk.tech.digital-tv on Mon May 19 08:22:40 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On Sun 18/05/2025 23:13, JMB99 wrote:
    On 18/05/2025 20:20, NY wrote:
    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be subtitled
    during broadcast so the subtitles lag the pictures by several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That applies
    both to a news report where the reporter and editor work together to
    time the script to the pictures, and to studio presenters reading the
    words off the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly because
    they appear one word at a time rather than one sentence/phrase at a time.




    I thought that a lot of subtitles were prepared in advance then recalled when used.



    As far as I know, most live news subtitles are machine generated. Hence
    why you sometimes get rubbish which is manually corrected a second or
    two later by human intervention.


    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Davey@davey@example.invalid to uk.tech.digital-tv on Mon May 19 08:36:34 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On Mon, 19 May 2025 08:22:40 +0100
    Woody <harrogate3@ntlworld.com> wrote:

    On Sun 18/05/2025 23:13, JMB99 wrote:
    On 18/05/2025 20:20, NY wrote:
    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be
    subtitled during broadcast so the subtitles lag the pictures by
    several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That
    applies both to a news report where the reporter and editor work
    together to time the script to the pictures, and to studio
    presenters reading the words off the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly
    because they appear one word at a time rather than one
    sentence/phrase at a time.




    I thought that a lot of subtitles were prepared in advance then
    recalled when used.



    As far as I know, most live news subtitles are machine generated.
    Hence why you sometimes get rubbish which is manually corrected a
    second or two later by human intervention.



    That is my understanding of the process. And as I have pointed out,
    even when a programme is pre-recorded, many errors are generated and
    not fixed before transmission.
    --
    Davey.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From David Woolley@david@ex.djwhome.demon.invalid to uk.tech.digital-tv on Mon May 19 17:32:28 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On 19/05/2025 08:22, Woody wrote:
    As far as I know, most live news subtitles are machine generated. Hence
    why you sometimes get rubbish which is manually corrected a second or
    two later by human intervention.

    The way it used to be done was with palantype keyboards, which enter the
    text phonetically. It may now be done with automatic speech
    recognition. Either way, you need some lookahead to establish the
    context, and choose between similar sounding phrases.

    There may well be human intervention, but even the automation will need
    to backtrack, if dealing with live input.

    (There seems to be a big demand currently, for real time transcription
    of phone calls, but it seems to me that you will get a better result by transcribing the whole call, at the end of the call.)
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From richard@richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) to uk.tech.digital-tv on Mon May 19 17:13:38 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    In article <100em80$1giqd$1@dont-email.me>,
    Woody <harrogate3@ntlworld.com> wrote:

    As far as I know, most live news subtitles are machine generated. Hence
    why you sometimes get rubbish which is manually corrected a second or
    two later by human intervention.

    I was told - a few years ago now - that it used sutomatic speech
    recognition, but on the speech as immediately repeated by a trained
    speaker rather than the original.

    Of course they may well have decided that speech recognition is good
    enough that they can save money by cutting out the middle man - with
    an "acceptable" loss of quality.

    -- Richard
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Davey@davey@example.invalid to uk.tech.digital-tv on Mon May 19 22:39:45 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On Mon, 19 May 2025 08:22:40 +0100
    Woody <harrogate3@ntlworld.com> wrote:

    On Sun 18/05/2025 23:13, JMB99 wrote:
    On 18/05/2025 20:20, NY wrote:
    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be
    subtitled during broadcast so the subtitles lag the pictures by
    several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That
    applies both to a news report where the reporter and editor work
    together to time the script to the pictures, and to studio
    presenters reading the words off the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly
    because they appear one word at a time rather than one
    sentence/phrase at a time.




    I thought that a lot of subtitles were prepared in advance then
    recalled when used.



    As far as I know, most live news subtitles are machine generated.
    Hence why you sometimes get rubbish which is manually corrected a
    second or two later by human intervention.



    Just now, the Beeb weather reported that we were watching a cloud
    formation to the south of Oregon. This with a map of the UK on the
    screen.
    There was no correction posted.
    --
    Davey.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Davey@davey@example.invalid to uk.tech.digital-tv on Mon Jun 2 12:21:22 2025
    From Newsgroup: uk.tech.digital-tv

    On Mon, 19 May 2025 08:22:40 +0100
    Woody <harrogate3@ntlworld.com> wrote:

    On Sun 18/05/2025 23:13, JMB99 wrote:
    On 18/05/2025 20:20, NY wrote:
    I am always surprised at the number of pre-recorded items (eg news
    reports, excluding live satellite reports) which seem to be
    subtitled during broadcast so the subtitles lag the pictures by
    several seconds.

    Anything where people are speaking words that have been written in
    advance can use that script to generate the subtitles. That
    applies both to a news report where the reporter and editor work
    together to time the script to the pictures, and to studio
    presenters reading the words off the autocue.

    You can always tell subtitles which are generated on the fly
    because they appear one word at a time rather than one
    sentence/phrase at a time.




    I thought that a lot of subtitles were prepared in advance then
    recalled when used.



    As far as I know, most live news subtitles are machine generated.
    Hence why you sometimes get rubbish which is manually corrected a
    second or two later by human intervention.



    A recent football match was described the other day as a 'twittering'
    of one team by another. Don't tell Elon.
    --
    Davey.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2