• NATO Phonetic Alphabet (NOT)

    From occam@occam@nowhere.nix to alt.usage.english on Tue Oct 14 09:45:05 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    I recall this topic being discussed here not so long ago. Here is an
    engaging video, explaining its history and development in an
    entertaining way.

    https://www.youtube.com/watch?v=UAT-eOzeY4M

    Some facts:

    Although NATO gets credit in the name, it shouldn't.
    ObAUE: It is not a phonetic alphabet, but a spelling alphabet. (I
    recall someone pointing this out here in AUE.)

    Most interesting word choice for me: Q -- Quebec

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.



    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From nospam@nospam@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder) to alt.usage.english on Tue Oct 14 10:37:37 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    I recall this topic being discussed here not so long ago. Here is an
    engaging video, explaining its history and development in an
    entertaining way.

    https://www.youtube.com/watch?v=UAT-eOzeY4M

    Some facts:

    Although NATO gets credit in the name, it shouldn't.
    ObAUE: It is not a phonetic alphabet, but a spelling alphabet. (I
    recall someone pointing this out here in AUE.)

    Yes.

    Most interesting word choice for me: Q -- Quebec

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    Possible confusion with Yankee, I guess.
    Remember that the alphabet was extensively tested
    for errors over noisy and static filled channels,
    where only the 'ee' might come through,

    Jan

    PS Remember American cultural imperialism:
    Yankees take precedence over Queens.
    (it is from 1958)



    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From occam@occam@nowhere.nix to alt.usage.english on Tue Oct 14 10:54:38 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 14/10/2025 10:37, J. J. Lodder wrote:
    occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    I recall this topic being discussed here not so long ago. Here is an
    engaging video, explaining its history and development in an
    entertaining way.

    https://www.youtube.com/watch?v=UAT-eOzeY4M

    Some facts:

    Although NATO gets credit in the name, it shouldn't.
    ObAUE: It is not a phonetic alphabet, but a spelling alphabet. (I
    recall someone pointing this out here in AUE.)

    Yes.

    Most interesting word choice for me: Q -- Quebec

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    Possible confusion with Yankee, I guess.

    Not the explanation given in the video. ICAO - the organisation that was driving the development of the alphabet - was headquartered in Quebec.
    There was also the stipulation of how to pronounce it - 'Ke-beck' (hard
    K) and not 'qwe-beck'.


    Remember that the alphabet was extensively tested
    for errors over noisy and static filled channels,
    where only the 'ee' might come through,

    Jan

    PS Remember American cultural imperialism:
    Yankees take precedence over Queens.
    (it is from 1958)


    This last point - although true - is nothing to do with the Americans
    and the Brits. The real struggle seems to have been between the
    anglophones and the non-anglophones (Spanish, French) - in order to
    satisfy the 'three language' rule. (Details in the video)



    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Snidely@snidely.too@gmail.com to alt.usage.english on Tue Oct 14 08:53:15 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    With a quizzical look, occam observed:
    I recall this topic being discussed here not so long ago. Here is an
    engaging video, explaining its history and development in an
    entertaining way.

    https://www.youtube.com/watch?v=UAT-eOzeY4M

    Some facts:

    Although NATO gets credit in the name, it shouldn't.
    ObAUE: It is not a phonetic alphabet, but a spelling alphabet. (I
    recall someone pointing this out here in AUE.)

    Most interesting word choice for me: Q -- Quebec

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    Rob is also half of "Words Unravelled". Here's an episode that strikes
    to the heart of AUE threads: food words: <URL:https://www.youtube.com/watch?v=cpbX99gYP4M>.

    And for those wanting to be contrary: <URL:https://www.youtube.com/watch?v=Lwj_xBTNJ4>


    -d
    --
    [XKCD Phone 6 feature:] Shroud of Turin-style facial transfer unlock
    <URL:https://xkcd.com/1889/>
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Steve Hayes@hayesstw@telkomsa.net to alt.usage.english on Wed Oct 15 08:29:27 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before afternoon tea."
    --
    Steve Hayes from Tshwane, South Africa
    Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm
    Blog: http://khanya.wordpress.com
    E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From occam@occam@nowhere.nix to alt.usage.english on Wed Oct 15 10:03:51 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 15/10/2025 08:29, Steve Hayes wrote:
    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before afternoon tea."


    <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana'
    principle. "Tomorrow, and perhaps never".
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Athel Cornish-Bowden@me@yahoo.com to alt.usage.english on Wed Oct 15 10:26:17 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 2025-10-15 08:03:51 +0000, occam said:

    On 15/10/2025 08:29, Steve Hayes wrote:
    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before
    afternoon tea."


    <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana' principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    "Inshallah" is said to have a similar meaning, but without the same implication of urgency.
    --
    Athel -- French and British, living in Marseilles for 38 years; mainly
    in England until 1987.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Chris Elvidge@chris@internal.net to alt.usage.english on Wed Oct 15 14:08:14 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 15/10/2025 at 09:26, Athel Cornish-Bowden wrote:
    On 2025-10-15 08:03:51 +0000, occam said:

    On 15/10/2025 08:29, Steve Hayes wrote:
    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before
    afternoon tea."


    <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana'
    principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    "Inshallah" is said to have a similar meaning, but without the same implication of urgency.


    "Inshallah" brings in the concept of God interfering in the timing -
    "God Willing"
    --
    Chris Elvidge, England
    I WILL NOT BE A SNICKERPUSS.
    Lisa Simpson on chalkboard in episode 4F01

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Aidan Kehoe@kehoea@parhasard.net to alt.usage.english on Wed Oct 15 15:27:35 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english


    Ar an c||igi|| l|i d|-ag de m|! Deireadh F||mhair, scr|!obh Chris Elvidge:

    On 15/10/2025 at 09:26, Athel Cornish-Bowden wrote:
    On 2025-10-15 08:03:51 +0000, occam said:

    [...] <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana'
    principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    "Inshallah" is said to have a similar meaning, but without the same implication of urgency.

    "Inshallah" brings in the concept of God interfering in the timing -
    "God Willing"

    rCLInshallahrCY certainly in Persian is not really an adverb of time. ItrCOs more
    like rCLweather permittingrCY or the rCLplease GodrCY of my rural Irish youth, expressing humility that best-laid-plans donrCOt always work out.
    --
    rCyAs I sat looking up at the Guinness ad, I could never figure out /
    How your man stayed up on the surfboard after fourteen pints of stoutrCO
    (C. Moore)
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From nospam@nospam@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder) to alt.usage.english on Wed Oct 15 20:43:26 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> wrote:

    Ar an c.igi. lb doag de m0 Deireadh F<mhair, scr0obh Chris Elvidge:

    On 15/10/2025 at 09:26, Athel Cornish-Bowden wrote:
    On 2025-10-15 08:03:51 +0000, occam said:

    [...] <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma+ana'
    principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    "Inshallah" is said to have a similar meaning, but without the same implication of urgency.

    "Inshallah" brings in the concept of God interfering in the timing -
    "God Willing"

    "Inshallah" certainly in Persian is not really an adverb of time. It's more like "weather permitting" or the "please God" of my rural Irish youth, expressing humility that best-laid-plans don't always work out.

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente)
    In particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human
    could for example invite people to a meeting in the future.
    It can only happen if god is willing to allow it,
    hence they always added a DV,

    Jan



    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Sam Plusnet@not@home.com to alt.usage.english on Wed Oct 15 19:48:25 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 15/10/2025 15:27, Aidan Kehoe wrote:

    Ar an c||igi|| l|i d|-ag de m|! Deireadh F||mhair, scr|!obh Chris Elvidge:

    > On 15/10/2025 at 09:26, Athel Cornish-Bowden wrote:
    > > On 2025-10-15 08:03:51 +0000, occam said:
    > >>
    > >> [...] <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    > >> characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana'
    > >> principle. "Tomorrow, and perhaps never".
    > >
    > > "Inshallah" is said to have a similar meaning, but without the same
    > > implication of urgency.
    >
    > "Inshallah" brings in the concept of God interfering in the timing -
    > "God Willing"

    rCLInshallahrCY certainly in Persian is not really an adverb of time. ItrCOs more
    like rCLweather permittingrCY or the rCLplease GodrCY of my rural Irish youth,
    expressing humility that best-laid-plans donrCOt always work out.

    I wonder quite how many languages have something like:

    "We have words which are equivalent to the Spanish 'manana'. But somehow
    none of them conveys the same sense of urgency."

    (I have encountered that with reference to both Irish and Scottish Gaelic.)
    --
    Sam Plusnet
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From lar3ryca@larry@invalid.ca to alt.usage.english on Wed Oct 15 14:16:32 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 2025-10-14 02:54, occam wrote:
    On 14/10/2025 10:37, J. J. Lodder wrote:
    occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    I recall this topic being discussed here not so long ago. Here is an
    engaging video, explaining its history and development in an
    entertaining way.

    https://www.youtube.com/watch?v=UAT-eOzeY4M

    Some facts:

    Although NATO gets credit in the name, it shouldn't.
    ObAUE: It is not a phonetic alphabet, but a spelling alphabet. (I
    recall someone pointing this out here in AUE.)

    Yes.

    Most interesting word choice for me: Q -- Quebec

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    Possible confusion with Yankee, I guess.

    Not the explanation given in the video. ICAO - the organisation that was driving the development of the alphabet - was headquartered in Quebec.
    There was also the stipulation of how to pronounce it - 'Ke-beck' (hard
    K) and not 'qwe-beck'.


    Remember that the alphabet was extensively tested
    for errors over noisy and static filled channels,
    where only the 'ee' might come through,

    Jan

    PS Remember American cultural imperialism:
    Yankees take precedence over Queens.
    (it is from 1958)


    This last point - although true - is nothing to do with the Americans
    and the Brits. The real struggle seems to have been between the
    anglophones and the non-anglophones (Spanish, French) - in order to
    satisfy the 'three language' rule. (Details in the video)

    Aegis
    Bee
    Cede
    Dee
    Eight
    For
    Gent
    Hour
    Inning
    Jerry
    Khalid
    Llama
    Mnemonic
    Nine
    One
    Psyche
    Quiche
    Ruby
    Six
    Two
    Unity
    Voluptuous
    Wax
    Xanadu
    You
    Zhivago
    --
    rw-rw-rw- Permissions of the beast.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Peter Moylan@peter@pmoylan.org to alt.usage.english on Thu Oct 16 08:59:55 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 16/10/25 05:43, J. J. Lodder wrote:

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente) In
    particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human could
    for example invite people to a meeting in the future. It can only
    happen if god is willing to allow it, hence they always added a DV,

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense. Some
    others (e.g. English) don't. This presumably reflects a difference in philosophy among early speakers of those languages. From one point of
    view, you can't predict the future, so it's useless making statements
    about the future without qualifiers. But some cultures, it seems, were
    quite confident about predicting the future.
    --
    Peter Moylan peter@pmoylan.org http://www.pmoylan.org
    Newcastle, NSW
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Chris Elvidge@chris@internal.net to alt.usage.english on Wed Oct 15 22:50:50 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 15/10/2025 at 21:16, lar3ryca wrote:
    On 2025-10-14 02:54, occam wrote:
    On 14/10/2025 10:37, J. J. Lodder wrote:
    occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    I recall this topic being discussed here not so long ago. Here is an
    engaging video, explaining its history and development in an
    entertaining way.

    https://www.youtube.com/watch?v=UAT-eOzeY4M

    Some facts:

    Although NATO gets credit in the name, it shouldn't.
    ObAUE: It is not a phonetic alphabet, but a spelling alphabet. (I
    recall someone pointing this out here in AUE.)

    Yes.

    Most interesting word choice for me: Q -- Quebec

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    Possible confusion with Yankee, I guess.

    Not the explanation given in the video. ICAO - the organisation that was
    driving the development of the alphabet - was headquartered in Quebec.
    There was also the stipulation of how to pronounce it - 'Ke-beck' (hard
    K) and not 'qwe-beck'.


    Remember that the alphabet was extensively tested
    for errors over noisy and static filled channels,
    where only the 'ee' might come through,

    Jan

    PS Remember American cultural imperialism:
    Yankees take precedence over Queens.
    (it is from 1958)


    This last point - although true - is nothing to do with the Americans
    and the Brits. The real struggle seems to have been between the
    anglophones and the non-anglophones (Spanish, French) - in order to
    satisfy the 'three language' rule. (Details in the video)

    Aegis
    Bee
    Cede
    Dee
    Eight
    For
    Gent
    Hour
    Inning
    Jerry
    Khalid
    Llama
    Mnemonic
    Nine
    One
    Psyche
    Quiche
    Ruby
    Six
    Two
    Unity
    Voluptuous
    Wax
    Xanadu
    You
    Zhivago



    A is for 'orses
    B for Pork
    C for Miles

    etc.
    --
    Chris Elvidge, England
    I NO LONGER WANT MY MTV
    Bart Simpson on chalkboard in episode 3G02

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Ross Clark@benlizro@ihug.co.nz to alt.usage.english on Thu Oct 16 12:34:26 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 16/10/2025 10:59 a.m., Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 05:43, J. J. Lodder wrote:

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente) In
    particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human could
    for example invite people to a meeting in the future. It can only
    happen if god is willing to allow it, hence they always added a DV,

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense. Some
    others (e.g. English) don't.

    This is a purely formal distinction: inflection vs. periphrasis (use of auxiliary verb). I don't see any reason to consider one more "true" than
    the other.

    This presumably reflects a difference in
    philosophy among early speakers of those languages. From one point of
    view, you can't predict the future, so it's useless making statements
    about the future without qualifiers. But some cultures, it seems, were
    quite confident about predicting the future.


    But the Romance "true" future is transparently derived from the
    infinitive + "have": je chanter|ai 'I will sing' etc. Are you really
    proposing a difference in philosophy between Romans and French on the
    basis of that?
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From richard@richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) to alt.usage.english on Thu Oct 16 00:08:25 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    In article <10cp50b$3vm5b$1@dont-email.me>,
    Chris Elvidge <chris@internal.net> wrote:

    A is for 'orses
    B for Pork

    Mutton, surely.

    -- Richatd
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From richard@richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) to alt.usage.english on Thu Oct 16 00:18:36 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    In article <10cpb26$1djn$1@dont-email.me>,
    Ross Clark <r.clark@auckland.ac.nz> wrote:

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense. Some
    others (e.g. English) don't.

    This is a purely formal distinction: inflection vs. periphrasis (use of >auxiliary verb). I don't see any reason to consider one more "true" than
    the other.

    I agree, though for some purposes it seems natural to group "he will
    go" with "he should go", "he may go", "he could go", etc. which we
    don't usually think of as tenses.

    -- Richard
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Steve Hayes@hayesstw@telkomsa.net to alt.usage.english on Thu Oct 16 03:47:05 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On Wed, 15 Oct 2025 10:03:51 +0200, occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    On 15/10/2025 08:29, Steve Hayes wrote:
    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before
    afternoon tea."


    <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana' >principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    In rural areas, before cell phones were ubiquitous, people often told
    the time by the sun.

    But that can be deceptive.

    When I first went to the UK in 1966 the plane descended through clouds
    and I didn't see the sun again for 6 weeks. The first time I saw it
    was whe n a friend took me on a tour of Oxford colleges. And it seemed
    to me that it was 10:00 am the whole day. Because we were on the move,
    walking in different directions from college to college, I didn't see
    the sun move across the sky, so it didn't seem to have moved at all.
    --
    Steve Hayes from Tshwane, South Africa
    Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm
    Blog: http://khanya.wordpress.com
    E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Peter Moylan@peter@pmoylan.org to alt.usage.english on Thu Oct 16 13:54:32 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 16/10/25 10:34, Ross Clark wrote:
    On 16/10/2025 10:59 a.m., Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 05:43, J. J. Lodder wrote:

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente)
    In particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human
    could for example invite people to a meeting in the future. It
    can only happen if god is willing to allow it, hence they always
    added a DV,

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense.
    Some others (e.g. English) don't.

    This is a purely formal distinction: inflection vs. periphrasis (use
    of auxiliary verb). I don't see any reason to consider one more
    "true" than the other.

    This presumably reflects a difference in
    philosophy among early speakers of those languages. From one point
    of view, you can't predict the future, so it's useless making
    statements about the future without qualifiers. But some cultures,
    it seems, were quite confident about predicting the future.

    But the Romance "true" future is transparently derived from the
    infinitive + "have": je chanter|ai 'I will sing' etc. Are you really
    proposing a difference in philosophy between Romans and French on
    the basis of that?

    I do see a difference in philosophy. In English we say things like "I
    want to go", "I should go", "I intend to go", "I must go", and so on.
    There is no direct way of saying, "At some time in the future, the
    statement 'I went' must be true". There is no definite statement about
    the future. They are less definite than saying "weather permitting" or "insh'allah" to express a lack of certainty.

    I agree that in some languages the future is expressed by a
    "root+auxiliary" construction, but such forms do not express
    uncertainty, and anyway that is also done for past tenses. In French,
    for example, in the infinitive+avoir form, the "avoir" does not express
    any form of doubt.
    --
    Peter Moylan peter@pmoylan.org http://www.pmoylan.org
    Newcastle, NSW
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From occam@occam@nowhere.nix to alt.usage.english on Thu Oct 16 07:56:08 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 15/10/2025 23:59, Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 05:43, J. J. Lodder wrote:

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente) In
    particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human could
    for example invite people to a meeting in the future. It can only
    happen if god is willing to allow it, hence they always added a DV,

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense. Some
    others (e.g. English) don't. This presumably reflects a difference in philosophy among early speakers of those languages. From one point of
    view, you can't predict the future, so it's useless making statements
    about the future without qualifiers. But some cultures, it seems, were
    quite confident about predicting the future.


    "Thy will be done" (Lord's prayer). Surely that's future tense in
    Christian philosophy, isn't it?
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Peter Moylan@peter@pmoylan.org to alt.usage.english on Thu Oct 16 17:10:31 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 16/10/25 16:56, occam wrote:
    On 15/10/2025 23:59, Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 05:43, J. J. Lodder wrote:

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente)
    In particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human
    could for example invite people to a meeting in the future. It
    can only happen if god is willing to allow it, hence they always
    added a DV,

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense.
    Some others (e.g. English) don't. This presumably reflects a
    difference in philosophy among early speakers of those languages.
    From one point of view, you can't predict the future, so it's
    useless making statements about the future without qualifiers. But
    some cultures, it seems, were quite confident about predicting the
    future.

    "Thy will be done" (Lord's prayer). Surely that's future tense in
    Christian philosophy, isn't it?

    No, that's a third person imperative. (The future would be "Thou wilt be done".) It's a request, presumably to a higher-level god, to permit the
    current god to do what he wants to do.
    --
    Peter Moylan peter@pmoylan.org http://www.pmoylan.org
    Newcastle, NSW
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Richard Heathfield@rjh@cpax.org.uk to alt.usage.english on Thu Oct 16 07:52:42 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 16/10/2025 07:10, Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 16:56, occam wrote:

    <snip>


    "Thy will be done" (Lord's prayer). Surely that's future
    tense in Christian philosophy, isn't it?

    No, that's a third person imperative. (The future would be
    "Thou wilt be done".) It's a request, presumably to a higher-
    level god, to permit the current god to do what he wants to
    do.

    Or perhaps a more orthodox interpretation might be that it's the
    acceptance (by a steward) of the principal's intent.

    Stewardship implies authority delegated to the steward, and it's counter-productive for a principal constantly to override his
    steward's authority against his wishes.

    "Thy will be done" may therefore simply imply willing consent.
    --
    Richard Heathfield
    Email: rjh at cpax dot org dot uk
    "Usenet is a strange place" - dmr 29 July 1999
    Sig line 4 vacant - apply within
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Athel Cornish-Bowden@me@yahoo.com to alt.usage.english on Thu Oct 16 11:15:50 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 2025-10-16 01:47:05 +0000, Steve Hayes said:

    On Wed, 15 Oct 2025 10:03:51 +0200, occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    On 15/10/2025 08:29, Steve Hayes wrote:
    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling
    alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before
    afternoon tea."


    <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana'
    principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    In rural areas, before cell phones were ubiquitous, people often told
    the time by the sun.

    But that can be deceptive.

    When I first went to the UK in 1966 the plane descended through clouds
    and I didn't see the sun again for 6 weeks.

    Stereotypes can be deceptive as well. When we left Birmingham in 1987
    it was a sunny day. We didn't see the sun again for three or four
    weeks, in Devon, across France, and in Devon.


    The first time I saw it
    was whe n a friend took me on a tour of Oxford colleges. And it seemed
    to me that it was 10:00 am the whole day. Because we were on the move, walking in different directions from college to college, I didn't see
    the sun move across the sky, so it didn't seem to have moved at all.
    --
    Athel -- French and British, living in Marseilles for 38 years; mainly
    in England until 1987.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Ross Clark@benlizro@ihug.co.nz to alt.usage.english on Thu Oct 16 22:31:05 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 16/10/2025 3:54 p.m., Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 10:34, Ross Clark wrote:
    On 16/10/2025 10:59 a.m., Peter Moylan wrote:
    On 16/10/25 05:43, J. J. Lodder wrote:

    Dutch and other Calvinists used DV for that. (for Deo Volente)
    In particular with invitations for events to happen yet.

    In their view it would be vanity to assume that a mere human
    could for example invite people to a meeting in the future. It
    can only happen if god is willing to allow it, hence they always
    aadded a DV,

    Some languages (e.g. Romance languages) have a true future tense.
    Some others (e.g. English) don't.

    This is a purely formal distinction: inflection vs. periphrasis (use
    aof auxiliary verb). I don't see any reason to consider one more
    "true" than the other.

    This presumably reflects a difference in
    philosophy among early speakers of those languages. From one point
    aof view, you can't predict the future, so it's useless making
    statements about the future without qualifiers. But some cultures,
    ait seems, were quite confident about predicting the future.

    But the Romance "true" future is transparently derived from the
    infinitive + "have": je chanter|ai 'I will sing' etc. Are you really
    aproposing a difference in philosophy between Romans and French on
    the basis of that?

    I do see a difference in philosophy. In English we say things like "I
    want to go", "I should go", "I intend to go", "I must go", and so on.
    There is no direct way of saying, "At some time in the future, the
    statement 'I went' must be true". There is no definite statement about
    the future. They are less definite than saying "weather permitting" or "insh'allah" to express a lack of certainty.

    I don't agree. "I will go" or "There will be a concert tonight" are
    perfectly plain and definite statements about the future. (We can leave
    the Fowlerian "will/shall" adherents to sort out their own position.) If
    you want to add a bit of seasoning to show your awareness of the fact
    that (at all times, for all languages) the future is not as fully
    knowable as the past, you can say "god(s) willing" or "I expect" or any
    number of other things.


    I agree that in some languages the future is expressed by a
    "root+auxiliary" construction, but such forms do not express
    uncertainty, and anyway that is also done for past tenses. In French,
    for example, in the infinitive+avoir form, the "avoir" does not express
    any form of doubt.


    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From richard@richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) to alt.usage.english on Thu Oct 16 09:51:51 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    In article <10cq28s$6lk5$1@dont-email.me>,
    Peter Moylan <peter@pmoylan.org> wrote:

    "Thy will be done" (Lord's prayer). Surely that's future tense in
    Christian philosophy, isn't it?

    No, that's a third person imperative.

    Yes.

    (The future would be "Thou wilt be done".)

    :-)

    Really, the subject is "thy will" - will is a noun, not a verb. So
    the future would be "thy will will be done".

    It's a request, presumably to a higher-level god, to permit the
    current god to do what he wants to do.

    That would be Elyon.

    Deuteronomy 32 (NRSV)

    8 When the Most High [footnote: Traditional rendering of Hebrew Elyon] apportioned the nations, when he divided humankind, he fixed the
    boundaries of the peoples according to the number of the gods;

    9 the Lord [i.e. Yahweh]'s own portion was his people, Jacob [= Israel]
    his allotted share.

    -- Richard
    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2
  • From Athel Cornish-Bowden@me@yahoo.com to alt.usage.english on Thu Oct 16 12:27:30 2025
    From Newsgroup: alt.usage.english

    On 2025-10-16 09:15:50 +0000, Athel Cornish-Bowden said:

    On 2025-10-16 01:47:05 +0000, Steve Hayes said:

    On Wed, 15 Oct 2025 10:03:51 +0200, occam <occam@nowhere.nix> wrote:

    On 15/10/2025 08:29, Steve Hayes wrote:
    On Tue, 14 Oct 2025 08:53:15 -0700, Snidely <snidely.too@gmail.com>
    wrote:

    (Q- Why was it named Quebec and not, say, Queen? )

    P.S: Watch out for the sidetrack discussion of the German spelling >>>>>> alphabet. Fascinating.

    Dang, pipped at the post.

    And then there is "Zulu time", which in South Africa means precise to
    within a day.

    "Ten o'clock Zulu time" means "I'll probably be there some time before >>>> afternoon tea."


    <smile> I don't know what Zulus have done to deserve that
    characterisation, but in Europe I know that as the Spanish 'ma|#ana'
    principle. "Tomorrow, and perhaps never".

    In rural areas, before cell phones were ubiquitous, people often told
    the time by the sun.

    But that can be deceptive.

    When I first went to the UK in 1966 the plane descended through clouds
    and I didn't see the sun again for 6 weeks.

    Stereotypes can be deceptive as well. When we left Birmingham in 1987
    it was a sunny day. We didn't see the sun again for three or four
    weeks, in Devon, across France, and in Devon.

    and in Marseilles (Devon -> Marseilles at the end)


    The first time I saw it
    was whe n a friend took me on a tour of Oxford colleges. And it seemed
    to me that it was 10:00 am the whole day. Because we were on the move,
    walking in different directions from college to college, I didn't see
    the sun move across the sky, so it didn't seem to have moved at all.
    --
    Athel -- French and British, living in Marseilles for 38 years; mainly
    in England until 1987.

    --- Synchronet 3.21a-Linux NewsLink 1.2